
على كل حال ترك الجمعة لا يجوز، وهو على خطر، صاحبها على خطر إذا تعمد تركها، عند جمع من أهل العلم يراه كافرًا إذا تعمد تركها، فالواجب الحذر، في الحديث الصحيح يقول ﷺ في الحديث الصحيح: لينتهين أقوام عن ودعهم الجمعات، أو ليختمن الله على قلوبهم، ثم ليكونن من الغافلين وقال: من ترك الجمعة ثلاث جمع بغير عذر؛ طبع الله على قلبه.
فالحاصل أنه يجب عليه الحذر، وأن يتوب إلى الله إذا تركها، وأن يقضيها ظهرًا، ولا يجوز طاعة أحد في ذلك، لا رئيس العمل، ولا غيره، يجب تقديم طاعة الله ورسوله إذا كان قريبًا من المسجد بحيث يسمع النداء.
أما إذا كان في محل بعيد في الصحراء، بعيد عن البلد؛ يصلي ظهرًا، لكن ما دام حول البلد يسمع النداء؛ يجب أن يصلي مع الناس الجمعة. نعم.
Cheikh Ibn Baz qu’Allah lui fasse miséricorde a dit :
“Dans tous les cas, délaisser la prière du vendredi n’est pas permis et celui qui la délaisse est en danger.
Celui qui la délaisse est en danger s’il la délaisse volontairement; chez un groupe de gens de science, il est considéré comme étant mécréant s’il la délaisse volontairement, par conséquent, il est obligatoire de se méfier.
Dans le hadith authentique le Messager d’Allah ﷺ a dit dans le hadith authentique “Que les gens cessent de délaisser les prières du vendredi, sinon Allah scellera leurs cœurs, ensuite ils seront du nombre des insouciants.” Et il dit :“Celui qui délaisse la prière du vendredi trois fois sans excuse, Allah scellera son cœur.”
Par conséquent, il lui est obligatoire de se méfier et de se repentir à Allah s’il délaisse la prière du vendredi et il doit la rattraper en priant dohor, et il n’est permis d’obéir à personne en cela (dans le délaissement de la prière du vendredi), ni le chef des travaux ni à personne d’autre, il est obligatoire de devancer l’obéissance d’Allah et de Son Messager, si la personne se situe à proximité de la mosquée de sorte qu’elle entende l’appel à la prière.
Cependant, si la personne se situe dans un emplacement lointain, dans un espace vide, éloigné de la ville, alors elle prie dohor, mais tant qu’il est en périphérie de la ville et qu’il entend l’appel à la prière, alors, il doit obligatoirement prier le Joumou’a avec les gens.”
Fatwa de cheikh Ibn Baz, lien :
https://binbaz.org.sa/fatwas/9823/%D8%AD%D9%83%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AE%D9%84%D9%81-%D8%B9%D9%86-%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D9%85%D8%B9%D8%A9
______________________________
قال الشوكاني رحمه الله في نيل الأوطار :
ﻗﻮﻟﻪ: (ﺃﻭ ﻟﻴﺨﺘﻤﻦ اﻟﻠﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ*(1)) .
اﻟﺨﺘﻢ: اﻟﻄﺒﻊ ﻭاﻟﺘﻐﻄﻴﺔ.
…..
ﻗﺎﻝ اﻟﻌﺮاﻗﻲ: ﻭاﻟﻤﺮاﺩ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﺃﻧﻪ ﻳﺼﻴﺮ ﻗﻠﺒﻪ ﻗﻠﺐ ﻣﻨﺎﻓﻖ، ﻛﻤﺎ ﺗﻘﺪﻡ ﻓﻲ ﺣﺪﻳﺚ اﺑﻦ ﺃﺑﻲ ﺃﻭﻓﻰ، ﻭﻗﺪ ﻗﺎﻝ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻓﻲ ﺣﻖ اﻟﻤﻨﺎﻓﻘﻴﻦ: {ﻓﻄﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﻮﺑﻬﻢ ﻓﻬﻢ ﻻ ﻳﻔﻘﻬﻮﻥ} [ اﻟﻤﻨﺎﻓﻘﻮﻥ: 3]
ﻗﻮﻟﻪ: (ﺛﻼﺙ ﺟﻤﻊ) ﻳﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﺮاﺩ ﺣﺼﻮﻝ اﻟﺘﺮﻙ ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺳﻮاء ﺗﻮاﻟﺖ الجمعاﺕ ﺃﻭ ﺗﻔﺮﻗﺖ، ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺗﺮﻙ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ جمعة ﻟﻄﺒﻊ اﻟﻠﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻭﻫﻮ ﻇﺎﻫﺮ اﻟﺤﺪﻳﺚ، ﻭﻳﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﺮاﺩ ﺛﻼﺙ ﺟﻤﻊ ﻣﺘﻮاﻟﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﻘﺪﻡ ﻓﻲ ﺣﺪﻳﺚ ﺃﻧﺲ، ﻷﻥ ﻣﻮاﻻﺓ اﻟﺬﻧﺐ ﻭﻣﺘﺎﺑﻌﺘﻪ ﻣﺸﻌﺮﺓ ﺑﻘﻠﺔ اﻟﻤﺒﺎﻻﺓ.
[نيل الأوطار ج٣ ص٢٦٦]
Ash-Shawkani qu’Allah lui fasse miséricorde a dit dans Nayl Al Awtar :
“Sa parole ﷺ : “sinon Allah Ta’ala scellera*(1)”
Le scellement, c’est le cachet et le recouvrement.
Al ‘Iraqi a dit : le sens du cachet sur son cœur, cela revient à ce que son cœur devienne un cœur d’hypocrite, comme cela a été mentionné précédemment dans le hadith d’Ibn Abi Awfa et certes Allah Ta’ala a dit au sujet des hypocrites : “Leur cœurs donc, ont été scellés, de sorte qu’ils ne comprennent pas.” (Sourate Al Mounafiqoun, v3)
Et Sa parole ﷺ : “Trois vendredi*(2)”
Il est possible qu’il soit voulu le délaissement des prières du Joumou’a de manière absolu, que ce délaissement des Joumou’a se fasse de manière successive (Joumou’a après Joumou’a) ou de manière dispersé même s’il délaisse un Joumou’a de chaque année, par conséquent Allah scellera son cœur après la troisième année et cela est ce qui paraît du hadith.
Et il est possible qu’il soit voulu le délaissement de trois Joumou’a successifs comme cela a précédemment été mentionné dans le hadith de Anas car la succession de péché et le fait de le faire suivre par un autre péché donne le sentiment d’accorder peu d’importance (au délaissement).”
_______________________________
*(1)قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : (لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ عَنْ وَدْعِهِمُ الْجُمُعَاتِ ، أَوْ لَيَخْتِمَنَّ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ ، ثُمَّ لَيَكُونُنَّ مِنَ الْغَافِلِينَ). رواه مسلم.
*(1) cette partie du hadith fait référence au hadith complet suivant : le Messager d’Allah, éloges et salut d’Allah sur lui, a dit :“Que des gens cessent de délaisser les prières du vendredi, sinon Allah scellera leurs cœurs ensuite ils seront du nombre des insouciants.” Rapporté par Mouslim.
*(2)قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : مَنْ تَرَكَ ثَلَاثَ جُمَعٍ تَهَاوُنًا بِهَا، طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ رواه أحمد و صححه الألباني
*(2) cette partie du hadith fait référence au hadith complet suivant : le Messager d’Allah, éloges et salut d’Allah sur lui, a dit : “Celui qui délaisse trois prières du vendredi méprisant en cela son importance, Allah scellera son cœur.” Rapporté par Ahmed et authentifié par Al Albani.
Traduit par ahlsunnahtraduction.
https://t.me/Ahlsunnahtraduction
🚫Ne pas modifier
L'utilisation de l'ensemble des traductions sur notre site internet ou tous les autres supports médias que nous détenons en langue française comprenant des écrits, des audios, des photos et des vidéos peuvent être propagées dans un cadre non commercial. Nous interdisons la modification, la diminution ou l'ajout au contenu écrit, audio, photo ou vidéo que vous souhaitez copier et partager. Nous autorisons la propagation des écrits, des audios, des photos ou des vidéos en mentionnant la source "ahl sunnah traduction", le lien de notre site internet : https://ahlsunnahtraduction.com et le nom de notre chaîne Youtube "Le droit chemin" pour nos vidéos. |